【의미】 앞 문장의 내용이 뒤 문장과 반대의 의미일 때 사용한다. 表示前后句子的含义相反。
【예문】
이 바자는 편한 반면에 좀 비싸요 这条裤子很舒服,就是有点贵。 스티브 씨는 쓰기는 잘하는 반면에 읽기를 못해요 史蒂夫擅长写作,但阅读不太好。 【주의사항】 1.'-(으)ㄴ/는 반면에'에서'에'를 생략할 수 있다.
'-(으)ㄴ/는 반면에'中的'에'可以省略。
예:가격이 싼 반면에 품질이 좋아요.
=가격이 싼 반면 품질이 좋아요.
2.회상의 의미를 나타낼 때는'았/었던 반면에'로 사용할 수 있다.
表示回想的含义时,也可以使用'았/었던 반면에'。
예:어릴 때 언니는 밖에서 놀았던 반면에 나는 늘 집에 있었다,
동생이 공부를 잘했던 반변에 난 늘 꼴등이 있어.
3.'-(으)ㄴ/는 반면에'는 '-(으)ㄴ/는 데 반해'로 바꿔 쓸 수 있다. '-(으)ㄴ/는 반면에'可与'-(으)ㄴ/는 데 반해' 替换使用。
예:명수 씨는 공부는 잘하는 반면에 운동은 못한다.
명수 씨는 공부는 잘하는 데 반해 운동은 못한다.
|